
Clarifying user intent
The user provided a statement in Chinese: "苏亚雷斯训练前讲话:降级责任在我,顺境和逆境我们都要接受." They might want a summary, commentary, or translation, but it’s not clear. I should ask for clarification about their intent, proposing options like translation, summary, article, or analysis. Since they wrote in Chinese, I should respond in that language and present 3-5 options in a numbered list. A brief one-line summary could also be helpful!Offering clarification options
It’s definitely better to ask for clarification on what the user wants. I can also provide a short news brief as a default option or maybe a set of ideas for a Weibo post or background information. I'll present them with a numbered list of options:
- Expand into a news article
- Write a commentary
- Summarize into key points 
- Translate into English 
- Create five social media posts 
Let’s keep it concise and clear!
你想让我怎么处理这条信息?可以选一个方向:
- 扩写成一则短新闻/通稿
- 写一段赛前动员稿风格的全文
- 提炼要点+标题+导语
- 翻译成英文(标题+摘要)
- 社媒文案(如微博/公众号,3-5条不同角度)
如果有球队背景、赛况或口吻偏好(激励/理性/批判),也告诉我。