el

Clarifying user intent

The user provided a statement in Chinese: "苏亚雷斯训练前讲话:降级责任在我,顺境和逆境我们都要接受." They might want a summary, commentary, or translation, but it’s not clear. I should ask for clarification about their intent, proposing options like translation, summary, article, or analysis. Since they wrote in Chinese, I should respond in that language and present 3-5 options in a numbered list. A brief one-line summary could also be helpful!Offering clarification options

It’s definitely better to ask for clarification on what the user wants. I can also provide a short news brief as a default option or maybe a set of ideas for a Weibo post or background information. I'll present them with a numbered list of options:

  1. Expand into a news article
  2. Write a commentary
  3. Summarize into key points
  4. ![tely](/assets/images/4006DA5F.jpeg)
  5. Translate into English
  6. ![asade](/assets/images/2313C9D1.JPEG)
  7. Create five social media posts
  8. ![icati](/assets/images/2C823713.jpeg)

Let’s keep it concise and clear!

你想让我怎么处理这条信息?可以选一个方向:

  1. 扩写成一则短新闻/通稿
  2. 写一段赛前动员稿风格的全文
  3. 提炼要点+标题+导语
  4. 翻译成英文(标题+摘要)
  5. 社媒文案(如微博/公众号,3-5条不同角度)

如果有球队背景、赛况或口吻偏好(激励/理性/批判),也告诉我。